
Tercüme denilince, aklımıza hemen "bir dildeki kelimelerin manasını karşı dilde bulup, ona çevirmektir" açıklaması gelmemelidir. Tercüme, bir dildeki kelimeyi değil, tercüme edilecek metinin sahip olduğu kültürü, tercüme edilecek dilin kültürüne çevirmektir. -Eğer İngilizce "Secretary of State"i, Türkçeye "Eyalet Sekreteri" olarak çevirirsek, tamiri imkansız hataya sebep oluruz. Oysa, bunun karşıl...
Yayınevi
BERİKAN YAYINEVİ
Format
298 sayfa
ISBN
9789758736416
Dil
İNGİLİZCE
Özellikler
Tam renkli, 298 sayfa
Henüz inceleme yok. İlk incelemeyi siz yapın!
Henüz yorum yok. İlk yorumu siz yapın!
Henüz alıntı yok. İlk alıntıyı siz paylaşın!